Paroles et traduction 蕭煌奇 - 一筆勾銷
當時已選錯
不如將錯就錯
When
I
made
a
terrible
mistake,
I
thought
maybe
it
was
meant
to
be
我們都別再勉強了
We
both
should
stop
this
charade
已被定讞過的
傷心版本
This
sadness
has
been
decided
也沒有必要再複審
There's
nothing
to
be
gained
by
looking
back
我們的角色
情節就此斷了
Our
story
has
come
to
an
end
越遺憾
下的手越狠
The
more
we
regret,
the
greater
the
pain
假裝視而不見
不言不語不問
Ignoring,
not
talking,
and
not
asking
那眼神還是會洩漏
But
that
only
betrays
my
heart
沒有能
被一筆勾銷的記憶
There's
no
memory
that
can
be
crossed
out
疤痕它總會提醒
傷在那裡
These
scars
are
reminders
of
where
I've
been
忍著痛我可以
忍住淚我可以
I
can
endure
the
pain,
I
can
hold
back
the
tears
回憶卻殺得我措手不及
But
the
memories
still
catch
me
off
guard
我害怕
被一筆勾銷而失去
I'm
afraid
of
crossing
it
all
out
and
losing
you
再多不甘心
恨也無能為力
I
have
so
many
regrets,
but
my
anger
is
futile
我抽空我自己
我瞞過我自己
I've
emptied
and
deceived
myself
把最愛妳的我
藏得很秘密
Hiding
the
part
of
me
that
loves
you
most
我們的角色
情節就此斷了
Our
story
has
come
to
an
end
越遺憾
下的手越狠
The
more
we
regret,
the
greater
the
pain
假裝視而不見
不言不語不問
Ignoring,
not
talking,
and
not
asking
那眼神還是會洩漏
But
that
only
betrays
my
heart
我害怕
被一筆勾銷而失去
I'm
afraid
of
crossing
it
all
out
and
losing
you
再多不甘心
恨也無能為力
I
have
so
many
regrets,
but
my
anger
is
futile
我抽空我自己
我瞞過我自己
I've
emptied
and
deceived
myself
把最愛妳的我
藏得很秘密
Hiding
the
part
of
me
that
loves
you
most
矇住雙眼
一步一步
走下去
I
cover
my
eyes
and
take
one
step
after
another
原諒我
眼不見為淨
喔喔喔
Forgive
me,
ignorance
is
bliss,
oh
oh
oh
是我越了界
原罪竟是念舊
I've
crossed
the
line,
my
original
sin
was
nostalgia
自由啊
遙遙無期
Freedom
seems
so
far
away
沒有能
被一筆勾銷的記憶
There's
no
memory
that
can
be
crossed
out
疤痕它總會提醒傷在那裡
These
scars
are
reminders
of
where
I've
been
忍著痛我可以
忍住淚我可以
I
can
endure
the
pain,
I
can
hold
back
the
tears
回憶卻殺得我措手不及
But
the
memories
still
catch
me
off
guard
我害怕
被一筆勾銷而失去
I'm
afraid
of
crossing
it
all
out
and
losing
you
再多不甘心
恨也無能為力
I
have
so
many
regrets,
but
my
anger
is
futile
我坦白我自己
我放過我自己
I've
confessed
to
myself,
I've
forgiven
myself
我認了我愛妳
不再是秘密
I
admit
that
I
love
you,
it's
no
longer
a
secret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Yu Chen, Huang Qi Xiao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.